TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1976-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 1, Main entry term, English
- member of the law 1, record 1, English, member%20of%20the%20law
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 1, Main entry term, French
- Membre du barreau
1, record 1, French, Membre%20du%20barreau
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Electric Rotary Machines
Record 2, Main entry term, English
- normally closed 1, record 2, English, normally%20closed
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Machines tournantes électriques
Record 2, Main entry term, French
- normalement fermé
1, record 2, French, normalement%20ferm%C3%A9
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- NF 1, record 2, French, NF
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contact 1, record 2, French, - normalement%20ferm%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
normalement fermé: terme uniformisé par le CN. 2, record 2, French, - normalement%20ferm%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-12-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 3, Main entry term, English
- deceased elector
1, record 3, English, deceased%20elector
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With the help of specialized software, Register staff will review the more than 3.6 million changes made to the voters lists during the election, to ensure that only correct and verified data is added to the Register, and that we have an accurate understanding of what these changes were, and when and why they were made. This includes verifying codes assigned by returning officers against the type of changes actually made; reviewing the deletions of deceased electors to identify cases that were not correctly matched with vital statistics data ... 2, record 3, English, - deceased%20elector
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 3, Main entry term, French
- électeur décédé
1, record 3, French, %C3%A9lecteur%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- électrice décédée 1, record 3, French, %C3%A9lectrice%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À l'aide d'un logiciel spécialisé, le personnel du registre examinera les modifications apportées aux listes durant l'élection plus de 3,6 millions pour s'assurer que toutes les données sont exactes, et pour bien comprendre pourquoi et quand ces changements ont été apportés. Il devra donc : vérifier les codes que les directeurs du scrutin ont attribués par rapport au type de changements apportés; examiner les radiations d'électeurs décédés pour relever les cas de non-correspondance avec les registres de l'état civil afin d'améliorer les règles d'appariement de dossiers [...] 2, record 3, French, - %C3%A9lecteur%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 3, Main entry term, Spanish
- elector fallecido
1, record 3, Spanish, elector%20fallecido
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-06-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 4, Main entry term, English
- Conseil québécois de la coopération et de la mutualité
1, record 4, English, Conseil%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20de%20la%20mutualit%C3%A9
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CQCM 2, record 4, English, CQCM
correct
Record 4, Synonyms, English
- Conseil de la coopération du Québec 3, record 4, English, Conseil%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation
- CCQ 4, record 4, English, CCQ
former designation
- CCQ 4, record 4, English, CCQ
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Coopération et développement économiques
Record 4, Main entry term, French
- Conseil québécois de la coopération et de la mutualité
1, record 4, French, Conseil%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20de%20la%20mutualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CQCM 2, record 4, French, CQCM
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- Conseil de la coopération du Québec 3, record 4, French, Conseil%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, masculine noun
- CCQ 4, record 4, French, CCQ
former designation, masculine noun
- CCQ 4, record 4, French, CCQ
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le CQCM a pour mission de participer au développement social et économique du Québec en favorisant le plein épanouissement du mouvement coopératif et mutualiste québécois et ce, en accord avec les principes et les valeurs de l'Alliance coopérative internationale. 2, record 4, French, - Conseil%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20de%20la%20mutualit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-11-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Biochemistry
Record 5, Main entry term, English
- sodium hydroxide concentrated solution 1, record 5, English, sodium%20hydroxide%20concentrated%20solution
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Biochimie
Record 5, Main entry term, French
- solution concentrée d'hydroxyde sodique
1, record 5, French, solution%20concentr%C3%A9e%20d%27hydroxyde%20sodique
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Bioquímica
Record 5, Main entry term, Spanish
- solución concentrada de hidróxido sódico
1, record 5, Spanish, soluci%C3%B3n%20concentrada%20de%20hidr%C3%B3xido%20s%C3%B3dico
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-04-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 6, Main entry term, English
- lather and planer tool grinding machine 1, record 6, English, lather%20and%20planer%20tool%20grinding%20machine
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 6, Main entry term, French
- machine à affûter les outils de tournage et de rabotage
1, record 6, French, machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils%20de%20tournage%20et%20de%20rabotage
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
machine à affûter les outils de tournage et de rabotage : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 6, French, - machine%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20outils%20de%20tournage%20et%20de%20rabotage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- stripetail rockfish
1, record 7, English, stripetail%20rockfish
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Scorpaenidae. 2, record 7, English, - stripetail%20rockfish
Record 7, Key term(s)
- stripe tail rockfish
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- sébaste à queue rayée
1, record 7, French, s%C3%A9baste%20%C3%A0%20queue%20ray%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Scorpaenidae. 2, record 7, French, - s%C3%A9baste%20%C3%A0%20queue%20ray%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-08-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- grey tit flycatcher
1, record 8, English, grey%20tit%20flycatcher
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- fan-tailed flycatcher 1, record 8, English, fan%2Dtailed%20flycatcher
correct
- lead-coloured flycatcher 1, record 8, English, lead%2Dcoloured%20flycatcher
correct
- grey tit babbler 1, record 8, English, grey%20tit%20babbler
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Muscicapidae. 2, record 8, English, - grey%20tit%20flycatcher
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 8, English, - grey%20tit%20flycatcher
Record 8, Key term(s)
- gray tit flycatcher
- gray tit babbler
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- gobemouche mésange
1, record 8, French, gobemouche%20m%C3%A9sange
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Muscicapidae. 2, record 8, French, - gobemouche%20m%C3%A9sange
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
gobemouche mésange : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 8, French, - gobemouche%20m%C3%A9sange
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 8, French, - gobemouche%20m%C3%A9sange
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-01-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Record 9, Main entry term, English
- accredited herd system 1, record 9, English, accredited%20herd%20system
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Motherwell established the Accredited Herd System which helped to eliminate tuberculosis from Canadian cattle herds. Under this program, restricted T.B. (tuberculosis) areas were established in each province. Cattle that reacted positively to the tuberculin test were destroyed in these areas, and their owners were compensated by the government. 1, record 9, English, - accredited%20herd%20system
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Record 9, Main entry term, French
- système de certification des troupeaux
1, record 9, French, syst%C3%A8me%20de%20certification%20des%20troupeaux
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'Alberta possède déjà son système de certification des troupeaux; les autres provinces se joindront progressivement. 1, record 9, French, - syst%C3%A8me%20de%20certification%20des%20troupeaux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il est sous-entendu qu'il s'agit de la certification sanitaire des troupeaux. 2, record 9, French, - syst%C3%A8me%20de%20certification%20des%20troupeaux
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-09-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Postal Service
Record 10, Main entry term, English
- stamped stationery 1, record 10, English, stamped%20stationery
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Gross revenue receipts are received mainly from postage, either in the form of postage stamps and stamped stationery, postage met and postage register machine impressions, or in cash. 1, record 10, English, - stamped%20stationery
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Postes
Record 10, Main entry term, French
- papeterie affranchie
1, record 10, French, papeterie%20affranchie
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- entier postal 1, record 10, French, entier%20postal
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: